- stink
- I [stɪŋk]
nome1) (stench) puzzo m., puzza f., fetore m.2) colloq. (row) chiasso m., scalpore m.II [stɪŋk]
to kick up o cause a stink — fare un gran casino, piantare una grana
verbo intransitivo (pass. stank; p.pass. stunk)1) (smell) puzzareto stink of garlic — puzzare d'aglio
2) colloq. fig. (reek)to stink of corruption — puzzare di corruzione
the contract stinks! — il contratto fa schifo!
•* * *[stiŋk] 1. past tense - stank; verb(to have a very bad smell: That fish stinks; The house stinks of cats.) puzzare2. noun(a very bad smell: What a stink!) puzza, fetore* * *[stɪŋk] stank vb: pt stunk pp1. npuzza, fetore mto raise or kick up a stink fig fam — scatenare un putiferio, piantare un casino
2. vito stink (of) — puzzare (di)
the room stank of cigarettes — la stanza puzzava di fumo
it stinks in here — che puzza c'è qui
it stinks to high heaven — puzza tremendamente
the whole thing stinks fig fam — tutta la faccenda puzza
3. vt(also: stink out) (room) appestare* * *stink /stɪŋk/n.1 fetore; cattivo odore; puzzo; tanfo2 (slang) casino; putiferio; can can; polverone; pandemonio3 (pl.) (gergo studentesco, antiq.) chimica● stink bomb, bombetta (o fialetta) puzzolente □ (bot.) stink-horn (Phallus impudicus), satirione; pisciacane □ (geol.) stink-stone, roccia maleodorante □ stink-trap, sifone trattenitore (di fogna) □ (fam. ingl.) like stink, a più non posso; a tutta forza; a tutto spiano □ (fam.) to raise (o to make, to create, to kick up) a stink, fare il diavolo a quattro; piantare una grana; fare un casino (pop.); (anche) fare fuoco e fiamme.♦ (to) stink /stɪŋk/(pass. stank, stunk, p. p. stunk), v. i.1 puzzare; essere fetido; mandare cattivo odore: The kitchen stank of fish, la cucina puzzava di pesce2 (slang) fare schifo; essere uno schifo: The whole idea stinks, la cosa fa proprio schifo3 (slang: di persona) essere odioso; essere schifoso, fetente (pop.)4 (slang) essere poco chiaro; essere sospetto; puzzare (fig.): His latest scheme stinks, c'è qualcosa che puzza nel suo ultimo progetto● (fig.) to stink of corruption, puzzare di corruzione □ (fam.) to stink of money, essere ricco da far schifo; essere ricco sfondato □ to stink sb. out, costringere q. a uscire all'aperto per via del fetore □ to stink st. out (o up), riempire qc. di puzzo; impuzzolire; ammorbare; appestare: His cigar has stunk the compartment out, il suo sigaro ha appestato lo scompartimento □ (fam.) to stink to high heaven, fare un puzzo da soffocare □ (fam.) I can stink it a mile off, ne sento il puzzo a un miglio di distanza.* * *I [stɪŋk]nome1) (stench) puzzo m., puzza f., fetore m.2) colloq. (row) chiasso m., scalpore m.II [stɪŋk]to kick up o cause a stink — fare un gran casino, piantare una grana
verbo intransitivo (pass. stank; p.pass. stunk)1) (smell) puzzareto stink of garlic — puzzare d'aglio
2) colloq. fig. (reek)to stink of corruption — puzzare di corruzione
the contract stinks! — il contratto fa schifo!
•
English-Italian dictionary. 2013.